外教一對一學習網提供大量少兒英語培訓機構相關信息,包括少兒英語培訓哪家好、外教一對一英語培訓師資收費、兒童英語培訓機構怎么樣,以及兒童英語培訓機構免費試課
當前位置:外教一對一英語學習 > 成人英語口語培訓 > 英語初學者必知:英式英語和美式英語之間的差異

英語初學者必知:英式英語和美式英語之間的差異

英語也分很多種類,我們日常所學習到的英語大致分為兩大類:英式英語和美式英語。一般來說,這兩種英語沒有對與錯之分,只是使用的時候有偏好而已。以下三點就是英式英語與美式英語之間最大的不同。

發音-元音和輔音之間都有差別,而且音調與重音也略有不同。

詞匯-名字和動詞使用上的差別,尤其是動詞短語和專業名詞上的差別

拼寫-一般體現在單詞前綴和后綴的形式上面。

我們在使用英語的時候,最重要的原則就是要保持一致。如果你決定使用美式英語的拼寫方式,那么,你需要從都到尾都保持一致。舉個例子:The color of the orange is also its flavour ,color這個單詞是美式的拼寫方法,而flavour則是英式的。當然,有時候一不小心我們就會犯這種小錯誤。下面教大家從以下幾個方面,來辨認英式英語和美式英語之間的主要差異。

語法上的細微差異

美式英語和英式英語之間語法上大體相同,只是有時候在用詞上會有差別。一般來說,二者還是遵守同樣的語法規則。但是呢,在使用方面,兩種英語還是有一點差別的。

現在完成時的使用

在英式英語里,現在完成時常用來表示已經發生的動作對當下產生的影響。

例如:

I've lost my key. Can you help me look for it?

在美式英語里,也可以這么表示:

I lost my key. Can you help me look for it?

而在英式英語里,這種講法則是錯誤的,但這兩種形式都符合美式英語的使用習慣。另外一點不同就是,在英式英語的現在完成時和美式英語的一般過去時里,already ,just和yet的使用。

英式英語:

I've just had lunch

I've already seen that film

Have you finished your homework yet?

美式英語:

I just had lunch OR I've just had lunch

I've already seen that film OR I already saw that film.

Have your finished your homework yet? OR Did you finish your homework yet?

擁有某物

在英語里,有兩種方式來表達所有權:Have 或 Have got

Do you have a car?

Have you got a car?

He hasn't got any friends.

He doesn't have any friends.

She has a beautiful new home.

She's got a beautiful new home.

以上兩種形式都是正確的,既符合英式英語也符合美式英語的表達習慣。have got(have you got,he hasn’t got,等等)是英式英語的慣常表達,而美式英語中更喜歡用have(do you have,he doesn’t have,等等)。

動詞Get

在美式英語里,get的過去分詞是gotten

美式英語:He's gotten much better at playing tennis.

英式英語:He's got much better at playing tennis.

“have got”絕大多數用在英式英語里,用來表示”have”,擁有的意思。而奇怪的是,英式英語里的“got”也經常代替“gotten”被用在美式英語里。美國人經常會說:“have got to ”來代替“have to”,用來表達責任。

I've got to work tomorrow.

I've got three friends in Dallas.

詞匯

英式英語和美式英語之間最大的不同在于用詞的選擇上。有些同一個單詞在兩種英語里可能就有不同的意思。

Mean(美式英語:生氣,不高興;英式英語:小氣,吝嗇)

美式英語:Don't be so mean to your sister!

英式英語:She's so mean she won't even pay for a cup of tea.

還有很多很多的例子,這里我們就不一一列舉了。如果某個單詞有很多種用法,那么字典上會詳細解釋出該詞條的含義。還有一些單詞只會出現在某一種英語里,而不會兩者通用。下面是一些關于汽車術語的例子。

發動機罩:

美式英語-hood

英式英語-bonnet

汽車行李箱:

美式英語-trunk

英式英語-boot

卡車:

美式英語-truck

英式英語-lorry

字典里應該會注明該單詞是用在美式英語里,還是英式英語里。

大家可以用這本詞匯工具書British vs. American English,來查閱美式英語和英式英語之間更多的不同。

拼寫

下面是常見的拼寫方式的不同。

美式英語中以or結尾的單詞,在英式英語里通常變成了以our結尾,例如:color, colour, humor, humour, flavor, flavour等等。

美式英語中以ize結尾的單詞,在英式英語里通常變成了以ise結尾,例如:recognize, recognise, patronize, patronise等等。

為了確保你拼寫時的一致性,在電腦上打字的時候,你最好開啟word自帶的拼寫檢查功能,設定好你喜歡用的英語類型。正如你所知,標準的英式英語和美式英語之間差別真的非常少。然而,最主要的差別還是在詞匯的選擇和發音兩方面。

版權保護: 本文由 外教一對一英語學習 原創,轉載請保留鏈接: /chengren/191260.html

? 晓游棋牌游戏大厅下载载 彩票网站靠谱吗 天津麻将官方免费下载 金证股份股票 大嘴填大坑下载官方 福建22选5基本走势图 22选5基本走势图表300期 广东麻将玩法 今日股市行情点评 四川金7乐奖金规则 黑龙江6 1开奖结果奖池