外教一對一學習網提供大量少兒英語培訓機構相關信息,包括少兒英語培訓哪家好、外教一對一英語培訓師資收費、兒童英語培訓機構怎么樣,以及兒童英語培訓機構免費試課
當前位置:外教一對一英語學習 > 成人英語口語培訓 > 成年人學英語能達到什么水平?這位大神用親身經歷告訴你

成年人學英語能達到什么水平?這位大神用親身經歷告訴你

林語堂是成年后學習英文達到母語水平的絕佳案例,他用英語寫的《京華煙云》曾獲得諾貝爾文學家提名;而且他對英語學習的普遍規律也有深刻的認識,其對英語學習的論述,和現代語言學和二語習得等研究結論非常契合,尤其關于“仿效與熟誦”(跟讀和復述)的論述,更是深得語言學習精髓,言簡意賅,非常值得現在英語學習者借鑒(漏屋老師在《詞霸天下》里也提到林語堂,而且也推薦了他提倡的跟讀與背誦法)。

下面是林語堂先生關于英語學習的論述全文,文章很長,如果時間有限,建議大家看完第5條“注重仿效與熟誦”,然后跳到第14條“咀嚼”,看這六條就夠了:

1.目標

英文是活的語言,現代通用的語言。凡是學習英文的人務必認定這個目標,學習現代通行活用的英語。這個目標認定,方法才不會錯誤。若把英文看作死的,固定的語言,將來對于文法,讀物,發音都要偏重于迂腐的語匯,拘泥的文法,呆板的讀音,結果就所學非用了。

2.聽講寫讀四事并重

因為英文是活的應用的語言,所以在會話寫讀都得注意。語言之為物,自身不能存在,必有寫者說者欲傳達其意象,也必有讀者聽者由語言之傳達吸收作者說者的意思,然后完成語言之功用。語言也必因說者聽者作者讀者地位或心境之不同而發生變化。譬如講文法,以簡單的“你”一字為例,這you字,在中文無不譯為“你”,但是在語言活用上,你不必you ,you也不必你,因為在實際上,語言與所與語者之間,有身份高低、交情疏密之不同。明白這you 字在實際上之用法,然后可謂懂得you字之意義。中文對非深交的人,總避免“你”字,或稱“楊先生”,或稱“石甫先生”,而在英文卻一律普遍可用you字。再如英文wife,或通常譯為“妻”,然在實用上或等于“夫人”或等于“內子”,或等于“太太”,或等于“老婆”,或等于“女人”;必須知道用wife字之時的條件,然后攫得住wife字之神髓。以上二例,都證明辭語非抽象之物,能脫離爾我而巍然獨存。文章無纏綿,只是作者讀者之興感;詩歌無悲壯,只是詩人墨客之騷情。不有聽講寫讀,何以有語言文字?假如偏于任何方面,就所學的也無非半身不遂貌合神離之英語而已,最多如看古代美人的肖像,相貌猶存,音容已邈,發生不起戀愛。

再就學習的能率而言,凡遇一新字,必口誦耳聞手寫目視,然后容易認得,容易記得。猶如習字之人,不但要多閱碑帖,且必肯研墨揮毫,下實際工夫,才有實際成效?,F在中國學生念英文,多犯這種毛病,只肯玩賞寶帖,不肯執筆臨摹,結果不能真實領會書法之筆意,且失了習帖上之真正快樂。昔王羲之習字,池水盡黑,有了這樣苦工,才是得了此中的樂處。學習英文道理也正如此。

3.口講之重要

在聽講寫讀中,口講尤為重要,尤其是在初級的時候。這并非說我們學習英文的目標,只在能講幾句英語,實在因為方法上應當如此。自然能看不能講,只可說是半身不遂的英語,但即使目的不在口講的人,在學習之程序上,為求基礎之穩固習慣之養成,進步之神速,文理之清順,都得如此。這有幾種理由。第一,口講可多得練習,因為口講是學習的最輕便的方法。如在班上,大家肯講,每小時總可說十幾句英語,對不對且不管,但已確多得練習機會無疑了。如教員令學生在家造句,每課最多交三句,已經有點困難。第二,文法對不對,全在習慣,造句總是慢慢推敲出來,養不成什么習慣??谥v之妙,在使學習的人在不知不覺之間吸收英文的句法,有一句話,不費心思,脫口而出,初有疑難,久而久之,自能順口,到了順口之時,英文句法已在不知不覺之間學來,比寫作時算什么主格賓格,強似多多了。第三,口講的話都是自自然然說出來,少有堆砌奇字,矯揉造作之弊,因為口講應答之間,不容你矯揉造作。試將通常社論與名人演講稿比較一下,就可顯然看出這個分別。英文最重自然清順,寫英文必有這口講為基礎,寫出來才讀得下去,不然滿紙都是字典上找來填上的奇語僻字,用上去一無是處。所以概括的講,英文寫作必須以口講為基礎。第四,文字之有音調,猶如人之有聲容,許多詩歌散文抑揚頓挫之妙,都須朗誦才可體會出來。不會讀好的人,總不會完全領略此中的妙處。所以口講的練習,于將來文學之玩昧,也很有裨益。

(編者按:此處的口講,需要批判看待,最好結合漏屋老師在《詞行天下》里“用以致學”小節里講的來理解,即口講可以,但要在詞匯和話題上有所準備;不要在毫無準備的情況下隨意開口,否則容易形成錯誤的習慣而難以改正)

4.直接教授法之用處與范圍

凡談外國語教授法的人,都講到直接教授法。所謂“直接”是外國語直接表示意思,不靠本國語翻譯。因此法是小孩學話的法,故又稱為“自然教授法”(凡僑居外地直接學外國語,也可謂直接法)。因為抽象觀念不易直接表示,故直接法每由具體物件,如衣帽、鐘表、耳目五官等教起,故此法又稱為“物體教授法”。但是物體教授法范圍極狹,臂如教家禽野獸時,不能全數將家禽野獸搬到課室來,所以平??傁抻谧畛醯亩n而已。其余須以圖畫代替實物?;蛴寐撓敕椒ū硎境橄笠饬x。在此層上,有便有不便。譬如糖鹽可以帶到課室來,而甜咸之味,卻不易表示,除非由教員表演嘗味之神情不可。所以極端主張不用鄱譯者矯枉過正,常自討苦惱而已。專重翻譯以為練習,固然根本不對,因為鄱譯時使學者心中時有本國語觀念,譯入英文,定然不成功,但是在許多解釋意義的地方,一二字翻譯出來,省卻許多周折。再如叫學生譯整句的意義,或述其大旨,再令以自然英語譯出,是有益無損的;若令字字對譯,再使疊字成句,則利少弊多。

例如“快下雨了”一句話,若整句譯來,為it will rain soon,可譯為it is going to rain now 也未嘗不可,因為這譯法不背整句的意義。若用字字對譯,學生心中必先形成quick come rain already 這么一句,待來改正,已有文法上、習慣上的種種困難了,況且把這四個字如何改,都改不像真正的英語。

5.注重仿效與熟誦

學習英語唯一的正軌,不出仿效與熟誦;仿效即整句的仿效,熟誦則仿效之后必回環練習,必使能順口而出而后已。凡能依這方法讀英文的,無不成功,而且這極容易,真是學習英語的康莊大道,其應用遠超出于物體教授法之上,初級高級都可適用。須知小兒學語神速之秘訣,也不過仿效與重疊練習而已。這是與舊式以文法入門的方法,根本相反。譬如文法第一課說a是indefinite article,the是definite article,但知道這有什么用處?a , the 二字的用法與省略,一百個留學生中沒有五個人能有十分把握,可見所講文法完全不是這么一回事。舊式的文法家以為下定界說,指出造句的楷則,叫學者按這楷則字字照填,便可成句,實在完全是夢囈。不但這方法極迂腐難行,就使按規則填好,也未必是順口的英語。學者最要的警語,是少用堆砌工夫,學時必整句吞下去,再整句吐出來,其文必順,其音必正,句法必通,用字必當。若憑字字譯成英語,再依文法規則慢慢疊成句讀,必一無是處,勞而無補。

例如以上“快下雨了” it will rain soon一句只須整句念好,三數次已可成誦,文法關系,暫時都可不管,只把這句法吸入腦中,不但再出口時可保無誤,下次要說it will clear up soon . it will stop soon . he will come soon. You will die soon .心中早有此句的模范,不期然而然,說出都能合于正軌。

所以學者最要二事:

1)凡學英語,必學整句,不覺中將其句法音調整個吸入。

2)每日選二三句,回環熟誦,此數句讀音必正,出口必熟。如此半年,操英語能力必大進。

6.普通原則

以上所述,可大略合并為具體的學習要則十數條。茲將《開明英文讀本》卷前之普通原則中有關系的十三條譯出如下:

1)打定口講的基礎。只要能達到這目的,任何方法都可用。

2)學生在課堂上,必須踴躍參加練習,不怕錯,不怕扣分數。假如分數足減少學生練習的勇氣,則教員應暫時毅然廢棄分數。

3)凡遇新字,必耳聞口講手寫閱讀四事并重。

4)應盡量在課室里操英語,聽英語,借以吸收英文句法。

5)注重仿效與熟誦為養成正當習慣之最好方法;不可偏重理智的分析及文法規則等。

6)句義字義不明時,可鄱譯方法,但不可專用翻譯為練習方法,翻譯句義之用處,在于作比較,研究本國語與外國語說法之不同。

7)注重字之用法;字義應看做活的,生動的,有變換的。不知一字之用法,不能算為懂其意義。

8)注意日用成語虛字;常見之字用好,大體已備,生僻之字不難安插下去。

9)凡有意思要表現,必因教員的利導,毅然嘗試。

10)凡說英語,必說全句,不可僅限于yes, no 等字。初時或覺其難,日后必有進步。

11)用客觀歸納的方法學習文法,即時時注意字之形體變化及其用法。在讀本上,看見同類的變化,發生疑問,即求文法的指示,以為解決。得了文法的指示之后,又須時時在讀本上觀其應變,以為印證。

12)必須有寫作的練習。

13)拼音須精,讀音須正。

7.方法要領已如上述,茲更就學習閱讀、文法及語音的方法要點分列敘于左。

作文會話等表現動作即附于文法項下。

語匯

8.語匯語法語音之分

語匯英文就是vocabulaly,就是語言的內容本質。語法(文法)英文叫做grammar,是講某種語言中表示意念關系的種種方法。語音就是讀音(phonetics)。這三個區別略與中國小學家所分形、聲、義三學相仿佛。說文等于文法;音韻等于發音學;訓詁等于語匯。所不同者中國小學業是以文字為主,學英語者卻必須以語言為主。故如在中國小學,說文及金石之講文字的變化構造,而在文法,卻須講語言字句的變化與構造。然其同屬于一類的研究,注重構造化合的原則,則兩者實處于相等的地位。(舊式文法一部分專講字形的演變,名為“形態學”(morphology),則與字形之義尤近。)

9.目標之重要

語匯既為語言之本身內容,其概本重要可知。所謂巧婦難為無米之你炊,必先有米,然后用得著巧婦的烹飪功夫。學英語者每病辭字缺乏,不能達意,猶如初寫白話文的人,只能說美人“好看”,她也“好看”,而別一個她也“非常好看”,第三個她“不大好看”,卻不能用“娉婷”,“曼麗”,“輕盈”,“綽約”等字樣。說人不好看,就說“難看”,也不能用“其貌不揚”“面目可憎”等字樣。反過來說,文章做不好的人,專會堆砌僻字,使弄玄虛,用些什么“顏如舜華”,“沉魚落雁”,“羞花閉月”等搔不著癢處的俗套,而不能用明眸皓齒,纖妍潔白,不長不短,不肥不瘦等自然通用的成語。所以對于學習語匯的目標不能不注意。

10.語匯貴自然

中國留學生及非留學生寫起英文來,都是韓三蘇的變相。須知韓文柳文好則好矣,無如在英文里邊讀起來,總是高雅有余,切實不足。上焉者還有韓文之古氣磅礴,下焉者只像童生學做不通的六朝文,不但讀者不知所云為何物,結果言之無物,落了虛浮的毛病。實則三代古文所以勝于六朝,一句話說,不外自然本色而已。說其所當說,其義足以應付,其文又能自然符合當日的語調。太史公之文所以高不可及,其實就是他能自然充實,倘使不人做起太史公語匯之研究,必發現其言辭之豐富,且多實質器用動作之形容詞??傉f一句話,文貴實質,后人徒取腴詞而棄實質應用動作之名詞,文遂疲靡不振,到了后來要用文言做描寫文寫小說簡直為不可能的事,至于文人集中的什么墓志鉻,行狀等尋常的敘攣模丫排6⒅ ψ齔桑療鵠椿故強閃禿埽 ΥΩ芯跏浚羧酰接梗褪且蛭怯锘闃猩俟糯抵拭剩執抵拭視制梢安桓矣τ謾w镎吣擻酶∶攬輾褐涔蝕薔湟暈謔危厝ザ戀恪蹲蟠貳妒芳恰返奈模訟喙聳酒湮?ldquo;高不可及”。

因為中國文學有這樣的一種傳統觀念,所以學英文的人也最喜用長字,拉丁名詞。然而現代英文固是一種雄健豐富、不離本色的語言,英文文學也未入了萎靡浮華的時期。真正的好英文還是多少帶點街談巷議或是文士雅談的氣味,英文謂之有smell of the soil, 正與司馬遷之文相近。譬如swift稱為“英文散文巨擘”(master of English prose),我們看他的《小人國》,文是如何的淺顯流利,味同嚼菜根,并不像吃燕窩魚翅,然而真懂飲食的人才知道“嘗盡天下美味不如菜根甜”。學英文的人必須注重學這種淺常見的字的用法。這種字用得好,用得老,才是入了英文文章的正宗。

現在且舉幾個例。我在《開明英文文法》第188頁曾經說到這個道理,舉五個例。在這幾個例中,B條的成語都是最易而最好的英文,A條的成語都是不如B條的成語的生動達意。

(甲)有一位大學教務主任說所計劃的課程科目足以代表中國今日社會的各方面變遷,用了這么一句(A)”it epitomizes the processes of modernization of China,”這是真正哲學博士的英文,同這一句話,可以說(B)”it sums up ,in a nutshell ,the various phases of changing China.”

掌中英語|成年人該如何學習英語呢? 0 img

樓以筠

關注

掌中看世界,輕松學英語!

作為成年人學習英語最大的障礙是慣性思維,因為我們從小到大學習英語的方式一直都是應試的,當你踏入社會之后你會發現你在學校所學到的英語好像不能夠用于實際的工作當中以及社交都成問題。因為已經習慣了原有的學習方法,所以依舊從單詞語法入手,學習效果就可想而知了。

最可怕的是很多的成年人基本意識不到這一點,很多人沒有學好英語其實還是因為自己沒有去努力的學習,但是如果你學習英語的觀念有問題的話,想學好也是一件非常難的事情。

所學如果想學好的話,就自己花錢請一個外教老師吧,這樣可以一對一的進行輔導學習,會對你的英語水平提高有很大的幫助,尤其是實用性非常強的口語方面

我們問他們原因,他們說可能比其他人接觸“國外”機會多一些,其實他們并沒有多少用語言的機會,只是他們知道語言的真正的作用在那里,那些重要,那些不重要,還有那些根本不需要學。他們可能英語不是很好,但是他們懂英語,懂得怎么學英語,這很重要,有時并不是講可以講清楚的,只是靠自己體會,怎么體會還是得需要環境。

尤其是口語,用英語會話的對錯,判斷的標準并不是靠語法,簡單說是作為聽眾,他是否能明白你想表達的意思,如果他懂,那你的口語是至少60分,如果他非常輕松的了解你說的意思是80分,如果他通過你的表達,產長“美”的感受,那你的口語至少是90分以上,舉個例子:相聲演員,主持人,評述演員都屬于語言工作者,同樣的意思他們表達更有藝術性。學語言需要感覺,需要堅持,需要悟性,但是不需要“聰明”,數學考零分,語言照樣可以表達的非常流利。在此只是拋磚引玉。希望大家能力理解。

最后祝愿每一位,學習英語的朋友們,都能夠學有所成,可以擁有一口流利的英語!

版權保護: 本文由 外教一對一英語學習 原創,轉載請保留鏈接: /chengren/190620.html

? 晓游棋牌游戏大厅下载载 十一运夺金下载 海王捕鱼无限金币钻石版 一木棋牌最新版下载 浙江20选5开奖数据 股票怎么融资 国外赚钱网站赚美金 福建省11选5开奖 捕鱼来了弹头 分分彩任选一人工计划 长沙麻将10块飘20算钱